粵社科規劃辦通[2017]23號
?
各單位科研管理部門(mén):
全國社科規劃辦《2017年國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報公告》已經(jīng)發(fā)布(以下簡(jiǎn)稱(chēng)《公告》)。2017年國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目繼續實(shí)行集中受理申報,一年評審一次。為認真做好我省2017年國家社科基金中華外譯項目申報工作,請嚴格按照《公告》的要求,以高度負責的精神認真組織做好項目申報工作。現將有關(guān)事項通知如下:
1、我省集中申報受理時(shí)間為8月4日至10月6日,請各單位在規定時(shí)間內將書(shū)面材料報送我辦。逾期不予受理。
2、申報材料包括:
(1)《申請書(shū)》(2017年7月修訂版)用計算機填寫(xiě)。一式7份,A3紙雙面打印、中縫裝訂。
(2)著(zhù)作類(lèi)成果應提供所翻譯原著(zhù)、譯稿或翻譯樣章各6份(譯文須為2萬(wàn)字以上核心章節,用外文直接寫(xiě)作的須提交已完成稿全文),與國外學(xué)術(shù)出版機構所簽訂的出版合同、國外出版機構法律證明文件等有關(guān)文本的復印件及中文譯稿、原著(zhù)著(zhù)作權人授權證明各2份。另外,也可附上反映原著(zhù)學(xué)術(shù)水平及其影響的相關(guān)材料。
(3)期刊類(lèi)成果應提供近一年內出版的樣刊一式6份,期刊出版許可證副本復印件2份;反映本期刊學(xué)術(shù)水平及其社會(huì )影響的相關(guān)材料;編委會(huì )成員名單及工作單位(國際編委含國籍)。
(4)項目申請書(shū)及翻譯樣章須附電子版光盤(pán)2張。
(5)《國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報信息匯總表》電子版發(fā)至指定郵箱(109600525@qq.com)。
附件:1.2017年國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報公告
2.國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申請書(shū)
3.國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申請書(shū)(2)
4.2017年國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目申報信息匯總表
6.國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目推薦選題目錄(2017)
7.國家社科基金中華學(xué)術(shù)外譯項目國外出版機構指導目錄(2017)
廣東省哲學(xué)社會(huì )科學(xué)規劃領(lǐng)導小組辦公室
2017年8月28日